Japanese Mayo
/I've been living in the USA since 1998. When I first moved here I missed so many Japanese foods and products. I was asking my mother to send me things all the time.
Now I'm OK with American products and some foods, but mayonnaise! I have to have Kewpie mayonnaise. I don't think it's only me and I believe many Japanese people who live over seas feel the same way.
We have to have Kewpie in the refrigerator religiously. Its smoother, creamer, and much more tastier.
I have a super easy Appetizer recipe and a Fish recipe using Kewpie mayonnaise. Please visit the links if you want to make something easy with Kewpie mayonnaise.
アメリカ在住16年。最初は日本の食べ物や商品が欲しくて、母によく日本から送ってもらってたけど、16年も経つとさすがにもう、アメリカのもので慣れた。。
でもでも、マヨネーズはキューピーマヨネーズじゃないとアカン!私だけがこう思ってるわけじゃなく、多分ほとんどの海外に住んでる日本人は同じ事思ってるはず。
それほど、なんで!!って思うくらいこっちのマヨネーズと味、滑らかさ、クリミーさが全然違う。
日本の食べ物はほんま美味しい。これは日本の誇りや。
このブログ内にキューピーマヨネーズを使った簡単な アペタイザーと、魚料理のレシピがあるので、興味があったらみてみてな。
Thank you for visiting ROCK MAMA NYC❤XOXO
Rock Mama