Harry & Ida's Meat And Supply Co
/One day I was walking on Avenue A in The east village. I saw a good looking new place called Harry & Ida's. I stepped into the store and was surprised to see eel in the store! In Japan, we eat eel often and I see eel at food shops often but I almost never have seen eel in a store here in USA. I was curious about how they serve eel at this store. I was even more surprised to see the menu with an eel sandwich! How many of you have eaten an eel sandwich? I have never eaten or heard of an eel sandwich. Also special about this store is that all the meat at this store is smoked. I wanted to try many things so I went back to the store with my hubby for lunch. We had an eel sandwich and pastrami dog. My hubby thinks the hot dog is excellent. My Eel sandwich is also good. If they took eel's skin off or cut the eel small it will be even better. I thought the eel skin is a little bit tough. Next time, I would like to try the smoked chicken and blue fish by the pound. Yes! you can buy meat by the pound. I am so happy that we have another great special store Harry & Ida's in our community. I love The east village!
ある日、イーストビレッジのアベニューAを歩いている時に、素敵なHarry & Ida'sって名前の新しいお店を見つけたの。そして入ってみて奥の冷蔵庫にうなぎが吊り下げられてるのを見てびっくり。日本ではうなぎを普通に食べるけど、ニューヨークでは、日本食レストラン以外でうなぎが食べれる所は珍しい。どうやってうなぎを食べさせてくれるんだろう?って思ってメニューを見てまたびっくり。なんと、うなぎサンドウィッチだって!うなぎサンドウィッチなんて、聞いた事もなければ食べた事もないよー。そして、このお店の特別なところは、お店に置いてあるお肉や魚類は全て薫製されたもの。興味シンシン。いろんなものにトライしてみたいって思わせてくれるお店なので、日を改めて、夫とランチを食べにやってきました。私達がオーダーしたのは、もちろんうなぎサンドウィッチ。そして、パストラミ(牛肉を塩浸けにしてから薫製したもの)ホットドックをいただきました。夫は、ものすごくこのパストラミドックが気にいった様子。とても美味しいと大絶賛でした。私のうなぎサンドウィッチは美味しかった。でも、ちょっと惜しかったのはうなぎの皮がちょっと厚すぎて食べにくかったこと。次は、チキンの薫製と、ブルーフィッシュの薫製の計り売りににトライしてみたいな。ココでは、薫製のお肉やお魚を量り売りもしてくれるので、自宅でサラダにしたり、サンドウィッチにしたりいろいろ楽しめますよ。私の愛するコミュニティー、イーストビレッジに新たにスペシャルなお店Harry & Ida'sが仲間入りして嬉しく思います。やっぱりイーストビレッジが一番好き。